【初中必背古诗文】063 白居易《卖炭翁》

【初中必背古诗文】063 白居易《卖炭翁》

【初中必背古诗文】063 白居易《卖炭翁》

中学生听书

,赞 13


《卖炭翁》
作者:白居易 演播:白云出岫


063 卖炭翁
卖炭翁,伐薪烧炭南山中。
满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。
卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食。
可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。
夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙。
牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。
翩翩两骑来是谁?黄衣使者白衫儿。
手把文书口称敕,回车叱牛牵向北。
一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。
半匹红纱一丈绫,系向牛头充炭直。





【译文】



有位卖炭的老翁,整年在南山里砍柴烧炭。
他满脸灰尘,显出被烟熏火燎的颜色,两鬓斑白十指漆黑。
卖炭得到的钱用来干什么?换取身上的衣服和填肚的食物。
可怜他身上只穿着单薄的衣服,心里却担心炭不值钱希望天更冷些。
夜里城外下了一尺厚的大雪,拂晓他急忙驾着炭车轧着冰路往集市上赶去。
牛累了,人饿了,但太阳已经升得很高了,他就在集市南门外泥地中歇息。
那得意忘形的两个骑马的人是谁啊?是皇宫内的太监和太监的手下。
他们手里拿着文书嘴里称是皇帝的命令,吆喝着牛朝皇宫拉去。
一车的炭,一千多斤,太监差役们硬是要赶着走,老翁百般不舍,却又无可奈何。
那些人把半匹红纱和一丈绫,朝牛头上一挂,就充当买炭的钱了。






【注释】

1.卖炭翁:此篇是组诗《新乐府》中的第32首,题注云:“苦宫市也。”宫市,指唐代皇宫里需要物品,就向市场上去拿,随便给点钱,实际上是公开掠夺。唐德宗时用太监专管其事。

2.伐:砍伐。薪:柴。南山:城南之山。

3.烟火色:烟熏色的脸。此处突出卖炭翁的辛劳。

4.苍苍:灰白色,描述鬓发花白。

5.得:得到。何所营:做什么用。营,经营,这里指需求。

6.可怜:使人怜悯。

7.愿:希望。

8.晓:天亮。辗(niǎn):同“碾”,压。

9.辙:车轮滚过地面辗出的痕迹。

10.困:困乏,疲乏。

11.市:长安有贸易专区,称市,市周围有墙有门。

12.翩翩:轻快洒脱的景况。这里形容得意忘形的样子。

13.骑(jì):骑马的人。

14.黄衣使者白衫儿:黄衣使者,指皇宫内的宦官。白衫儿,指太监手下的爪牙。

15.把:拿。称:说。

16.敕(chì):天子的命令或诏书。

17.回:调转。叱:喝斥。

18.牵向北:指牵向宫中。

19.千余斤:不是实指,形容很多。

20.驱:赶着走。将:语助词。

21.惜不得:舍不得。得,能够。惜,舍。

22.半匹红纱一丈绫:唐代商务交易,绢帛等丝织品可以代货币使用。当时钱贵绢贱,半匹纱和一丈绫,比一车炭的价格相差很远。这是官方用贱价强夺民财。


本文链接: https://www.yizhekk.com/1227185123.html

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注